Home | Anime Series Reviews | Dub vs. Sub Reviews | Manga Series Reviews | Manga vs. Anime Reviews | FAQ | Contact Me | My Personal Site | My FanFic Recommendation Site |
Dub vs. Sub Review:
Voice Acting Japanese - The Japanese cast is excellent. English - The English VAs do a really great job portraying their characters. Music The same music is used in both the English and Japanese version, which is always nice. Dialogue Translation The dialogue stayed true to the original translation, with a few rewordings. Important Names The dub did a pretty good job with the names, the main difference being that they used 'Great Forest Spirit' for the 'Deer God'. Plot The plot was left completely intact. Censorship Mononoke Hime made it through dubbing without censorship. Kat's Opinion I actually don't prefer one version or the other. |